Şunun için tam çeviri sonucu bulunamadı متوسط الأداء

Soru & Cevap
Text Transalation
Kelime ekle
Gönder

Çevir İspanyolca Arapça متوسط الأداء

İspanyolca
 
Arapça
İlgili Sonuçlar

örneklerde
  • Cariño, lo conseguimos. Nuestra niña ha aprobado.
    عزيزي ، لقد فعلناها بنـتـنا متوسطة الأداء
  • Se requieren un marco e intervenciones institucionales para aprovechar plenamente las posibilidades de mejorar el rendimiento económico que ofrecen la capacidad empresarial y las PYME.
    هاء-11- تلزم التدخلات الإطارية والمؤسسية لتسخير كامل إمكانات قدرات تنظيم المشاريع والمنشآت الصغيرة والمتوسطة لتحسين الأداء الاقتصادي.
  • El indicador del rendimiento que se relaciona con la duración media del ciclo de adquisiciones no está claramente vinculado con el tiempo estipulado para las adquisiciones.
    ولا توجد صلة واضحة بين مؤشر الأداء بشأن متوسط طول دورة الاشتراء وفترات التنفيذ.
  • Para determinar si el crecimiento durante 2004 fue representativo del crecimiento a medio plazo, el cuadro 1 infra contiene los datos de los países con el mayor y el menor crecimiento, sobre la base de las tasas de crecimiento del PIB real durante el período comprendido entre 2000 y 2004.
    ولقياس ما إذا كان أداء النمو في عام 2004 يمثل الأداء المتوسط الأجل، يعرض الجدول 1 أدناه بيانات بأسرع وأبطأ البلدان نموا بناء على معدلات نمو الناتج المحلي الإجمالي الحقيقي للفترة من 2000 إلى 2004.
  • Sólo 11 de los 50 países9 registraron tasas de ahorro superiores a la media para la región, lo cual sugiere que incluso la tasa media está determinada por la situación de unos pocos países (véase cuadro 6 infra)10.
    ولم يسجل سوى 11 بلداً من أصل 50 بلدا(9) معدل ادخار أعلى من المتوسط في المنطقة، مما يوحي بأنه حتى المعدل المتوسط يهيمن عليه أداء عدد قليل من البلدان (انظر الشكل 6 أدناه)(10).
  • A pesar de la nociva campaña terrorista que algunos vecinos organizaran contra nosotros durante gran parte del decenio de 1990 y del error cometido en un momento de no hacer inversiones suficientes en materia de defensa, el índice de desarrollo humano de Uganda es ahora de 0,508, y hemos ingresado en el grupo de países de mediano desempeño; hemos superado la condición de país del grupo de bajo desempeño.
    وعلى الرغم من حملة الإرهاب الشرسة التي يدبرها ضدنا بعض من جيراننا منذ بداية عقد التسعينات، فضلا عن الخطأ المرتكب في مرحلة معينة بتخفيض النفقات المخصصة للدفاع، فإن نسبة مؤشر التنمية البشرية تبلغ الآن 0.508، وقد دخلنا مجموعة بلدان الأداء المتوسط، بعد تخرجنا من مجموعة بلدان الأداء المنخفض.
  • No obstante, considerando el cuadro 3 en su conjunto puede decirse que los servicios de compras de las organizaciones que son capaces de entregar un valor medio combinado de 6 millones de dólares o más de bienes, obras y servicios por funcionario del servicio merecen el calificativo de eficientes, mientras que las que entregan de 8 a 10 millones de dólares por funcionario se considerarían muy competentes, con la importante reserva de que todos los demás factores se mantengan más o menos iguales (véase más adelante).
    ومع ذلك، وفي السياق المقارن على نطاق المنظومة في الجدول 3، فإن خدمات الشراء في المنظمات القادرة على شراء سلع وأشغال وخدمات يبلغ مجموع قيمتها 6 ملايين دولار فأكثر في المتوسط لكل موظف من موظفي الشراء يمكن تأهيلها بالتأكيد لوصفها بكفاءة الأداء، بينما تُعتبر الخدمات التي يتراوح مجموع قيمة مشترياتها بين 8 و 10 ملايين دولار في المتوسط لكل موظف ذات أداء ممتاز أو رائد، بشرط مهم هو أن تبقى سائر العوامل متكافئة نوعاً ما، على النحو الموجز أدناه.